首页 > 英语 > 题目详情
看看这句英语的逻辑,俺晕了……In primitive cultures the obligation to seek
题目内容:
看看这句英语的逻辑,俺晕了……
In primitive cultures the obligation to seek and to receive the traditional instruction is binding to all.There are no 'illiterates' -- if the term can be applied to peoples without a script
3楼弟兄………………
你说的“现在不存在“文盲”—— 如果“文盲”这种说法可以在缺乏抄本的情况下适用于人们的话。”的逻辑解释不通…………
这句话并不难理解,难的是,发现逻辑不对………………
为什么“ 可以在缺乏抄本的情况下适用于人们”的话,就“现在不存在“文盲””?优质解答
你只是不习惯英文的思维而已,if就是如果,你要理解它的意思,而不是纠结在中文上
In primitive cultures the obligation to seek and to receive the traditional instruction is binding to all.There are no 'illiterates' -- if the term can be applied to peoples without a script
3楼弟兄………………
你说的“现在不存在“文盲”—— 如果“文盲”这种说法可以在缺乏抄本的情况下适用于人们的话。”的逻辑解释不通…………
这句话并不难理解,难的是,发现逻辑不对………………
为什么“ 可以在缺乏抄本的情况下适用于人们”的话,就“现在不存在“文盲””?
优质解答
本题链接: