首页 > 英语 > 题目详情
英语翻译把这句话翻译成英语:无论怎么样,一个人借故堕落总是不值得原谅的,越是没有人爱,越要爱自己.尽量不要用太幼稚的词语
题目内容:
英语翻译
把这句话翻译成英语:
无论怎么样,一个人借故堕落总是不值得原谅的,越是没有人爱,越要爱自己.
尽量不要用太幼稚的词语和低级的句型,
总而言之,就是本土化一点的优质解答
Anyhow,one who makes a excuse to be depraved is unforgivable,you should learn to love yourself despite being unloved.
只能做到这样了.能力有限. - 追问:
- 后面的“越。。。越。。。”没翻译出来啊
- 追答:
- yourself 后加一个more可以吗?
- 追问:
- the more unloved,the more should loved by yourself ,能这样说吗?感觉有点不妥,怪怪的
- 追答:
- 我想到了一句,不好意思,回复得有点晚,我刚考试完回来的。 不知道though being less loved,you ought to love yourself more.这句合不合你心意? less和more都是比较级,也算是把越……越……给翻出来了。
- 追问:
- 嗯,这个还可以
- 追答:
- 可以的话考虑采纳下呗,还是在等更好的答案?
把这句话翻译成英语:
无论怎么样,一个人借故堕落总是不值得原谅的,越是没有人爱,越要爱自己.
尽量不要用太幼稚的词语和低级的句型,
总而言之,就是本土化一点的
优质解答
只能做到这样了.能力有限.
- 追问:
- 后面的“越。。。越。。。”没翻译出来啊
- 追答:
- yourself 后加一个more可以吗?
- 追问:
- the more unloved,the more should loved by yourself ,能这样说吗?感觉有点不妥,怪怪的
- 追答:
- 我想到了一句,不好意思,回复得有点晚,我刚考试完回来的。 不知道though being less loved,you ought to love yourself more.这句合不合你心意? less和more都是比较级,也算是把越……越……给翻出来了。
- 追问:
- 嗯,这个还可以
- 追答:
- 可以的话考虑采纳下呗,还是在等更好的答案?
本题链接: