首页 > 英语 > 题目详情
英语翻译1:Losingtruelove,makemyheartgetcoldanddreary2:Thelosingofmytruelovemakesmyheartrathercoldandmisery.
题目内容:
英语翻译
1:Losing true love,make my heart get cold and dreary
2:The losing of my true love makes my heart rather cold and misery .优质解答
两句话只是结构上有区别,意义上相同,都是"失去了真爱让我心灰意冷",而且第一句话在语法上是错的,既然用了losing这个非谓语结构,后半句的主语应该是i
可以改成losing true love,i feel cold and dreary
1:Losing true love,make my heart get cold and dreary
2:The losing of my true love makes my heart rather cold and misery .
优质解答
可以改成losing true love,i feel cold and dreary
本题链接: