首页 > 英语 > 题目详情
英语翻译只支持人工翻译哦!用机器译的就不要复制上来了!因为这样我也就不用你的帮忙了——我也会用软件翻译啊!广州是珠江沿岸
题目内容:
英语翻译
只支持人工翻译哦!用机器译的就不要复制上来了!因为这样我也就不用你的帮忙了——我也会用软件翻译啊!
广州是珠江沿岸著名的城市之一.它拥有许多国内国外著名的风景名胜与园林.广州又被称为“花城”,市内市外有数不清的小河与湖泊.它有2500多年的历史和丰富的历史遗产.旅游者群集到一些历史遗迹参观,例如越南王墓、镇海楼和六榕寺等等其他一些地方.优质解答
Guangzhou is one of the famous cities along the Zhujiang River with a large quantity of well-known both domestic and overseas langscapes and Gardens.Guangzhou is also called as "Flower City",while there are inumerable rivers and lakes.Guangzhou has over twenty-five hundreds history and abundant historical heritage.Many vistors assembled in some historical remains here,for instant,the mausoleum of Yuenan King,Zhenhai Building,and Liurong Temple and so on.
楼下的,那你的Tomb (坟墓)用的还真不赖.我对广州不太了解,所以没有字典,
只支持人工翻译哦!用机器译的就不要复制上来了!因为这样我也就不用你的帮忙了——我也会用软件翻译啊!
广州是珠江沿岸著名的城市之一.它拥有许多国内国外著名的风景名胜与园林.广州又被称为“花城”,市内市外有数不清的小河与湖泊.它有2500多年的历史和丰富的历史遗产.旅游者群集到一些历史遗迹参观,例如越南王墓、镇海楼和六榕寺等等其他一些地方.
优质解答
楼下的,那你的Tomb (坟墓)用的还真不赖.我对广州不太了解,所以没有字典,
本题链接: