首页 > 英语 > 题目详情
ican'tagreetothiscontract,sorry.有语法错误么?我很抱歉,本来我想卖给你的,可是瞬间就卖光了。上面这句怎么翻译
题目内容:
i can't agree to this contract,sorry.有语法错误么?
我很抱歉,本来我想卖给你的,可是瞬间就卖光了。
上面这句怎么翻译优质解答
可以说是错的.中文的表达没有英文严谨,因此说同意、不同意合同是可以的.但是英文里应该这样表达:
a.如果你是审批人,应该说 Sorry,I cannot approve this contract.
b.如果你不同意某些合同条款,应该说 Sorry,I don't agree with Clause ...(或某个term or condition),而不是说不同意整个合同.
我很抱歉,本来我想卖给你的,可是瞬间就卖光了。
上面这句怎么翻译
优质解答
a.如果你是审批人,应该说 Sorry,I cannot approve this contract.
b.如果你不同意某些合同条款,应该说 Sorry,I don't agree with Clause ...(或某个term or condition),而不是说不同意整个合同.
本题链接: