首页 > 其它 > 题目详情
英语翻译本公司产品执行中华人民共和国三包规定,对于消费者购买本公司产品后,按本说明书规定使用,出现的质量问题,如三包期内
题目内容:
英语翻译
本公司产品执行中华人民共和国三包规定,对于消费者购买本公司产品后,按本说明书规定使用,出现的质量问题,如三包期内无法充电 ,可凭票据和三包凭证到我公司经销处或制造商处办理,经维护后无法达到标准规定的予以调换.
不能实行三包的情况:超过三包有效期;无三包凭证及有效票据的;三包凭证上的内容与商品实物标识不符或经涂改的; 未按本产品使用说明要求而造成损坏的;对本产品自行拆动或损坏的; 因不可抗拒力造成损坏的.
大家不要只浏览挖。给点意见。或者翻译一句也可以挖~
在看着浏览人数在增加,却没有人留言的时候,心碎挖。优质解答
The company's products implementation of the people's Republic of China the Three Guarantees,for consumers to purchase the company's products,according to the specification,quality problems arise,such as three packs of period can not charge,by bill and the Three Guarantees certificate to my company distributors or manufacturers department,the maintenance can not reach the standard to replace them.
Not the implementation of three packs of the situation:more than three packets of period of efficacy; without the Three Guarantees certificate and valid instruments; the content of the Three Guarantees certificate does not agree with the merchandise or altered; not according to the product specification requirements of the damage caused to the product; to open or damaged; he shall not be damage resistance
本公司产品执行中华人民共和国三包规定,对于消费者购买本公司产品后,按本说明书规定使用,出现的质量问题,如三包期内无法充电 ,可凭票据和三包凭证到我公司经销处或制造商处办理,经维护后无法达到标准规定的予以调换.
不能实行三包的情况:超过三包有效期;无三包凭证及有效票据的;三包凭证上的内容与商品实物标识不符或经涂改的; 未按本产品使用说明要求而造成损坏的;对本产品自行拆动或损坏的; 因不可抗拒力造成损坏的.
大家不要只浏览挖。给点意见。或者翻译一句也可以挖~
在看着浏览人数在增加,却没有人留言的时候,心碎挖。
优质解答
Not the implementation of three packs of the situation:more than three packets of period of efficacy; without the Three Guarantees certificate and valid instruments; the content of the Three Guarantees certificate does not agree with the merchandise or altered; not according to the product specification requirements of the damage caused to the product; to open or damaged; he shall not be damage resistance
本题链接: